La ridicule publicité Telelangue ("Arrêtez de massacrer l'anglais" avec un Ecossais) n'en finit pas de me poursuivre. Par mon travail, je suis en contact quotidien avec des agences de communication. Celle qui a "commis" ce contre-sens fâcheux m'a appelée la semaine dernière, toute fière d'annoncer que grâce à elle, Telelangue avait multiplié par trois les demandes d'informations.
J'ai essayé d'expliquer en quoi cette affiche était une erreur mais la personne au bout du fil n'était pas convaincue. "Mais les Anglais portent le kilt, m'a-t-elle assurée. Voyez le Prince Charles !". J'ai répondu que le Prince Charles était un futur chef d'Etat et qu'à ce titre, il se devait de représenter tous ses sujets. Mark, un journaliste anglais vivant à Paris, m'a fourni un argument encore plus imparable : "Le Prince Charles est le fils du Duc d'Edimbourg et il passe ses vacances à Balmoral, le plus écossais des châteaux." Mark a écrit un excellent article sur le même sujet dans le magazine Stratégies du 25 septembre, dont je vous livre un extrait :
"How would you feel if I depicted you as Belgian or Swiss ? The English and the Scottish fought each other for centuries, with massacres on both sides. You've seen Braveheart, I suppose ? I'm sure you didn't realise your innocent advertising image was weighed down with unpleasant symbolism. But next time, stick with the bowler hat and the umbrella."
De toute façon, la publicité fonctionne par archétypes et si l'on a représenté un personnage en kilt, c'est bien pour signifier qu'il est Ecossais, donc le jeu de mot de marche pas. Trois fois plus de demandes d'informations ? Trois fois plus de Français qui ne comprendront rien aux différences nationales au Royaume-Uni. (Soupir)...
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
6 commentaires:
C'est marrant comme un sujet a priori anodin peut parfois provoquer des polémiques!... En tout cas, tu leur a fort bien répondu, bravo!
Alors Telelangue existe encore! Ca doit être parce que leurs cours coûtent si cher et qu'ils ne paient presque rien aux profs. J'ai travaillé pour eux pendant un été. Essayer de donner des cours d'anglais par téléphone était un cauchemar - surtout avec les débutants.
Espérons que les profs de Télélangue sont plus compétents que leur agence de communication ....
Cette publicité m'a également choquée quand je l'ai vue dans le métro, mais je pense que nous sommes rares à avoir remarqué quoi que ce soit...
Que veux-tu, on n'apprend pas l'histoire 'britannique' (j'allais écrire 'anglaise':)) à l'école en France...
Mais au fond si cette pub vous fait reagir ,c'est qu'elle marche!
Jai vu une conference à expolangue sur les organismes de langue et celle qui a gagné le plus de grands contrats cette année c'est telelangue.
Ils ne sont peut etre pas si bete!
Beaucoup de ces profs ne sont pas des anglophones. Teleliars conseille a ses profs non anglophones de adopter des nommes comme Mary ou Bill.
Enregistrer un commentaire